| Можно ли признать правильной эту точку зрения? Ни в коем случае. Ошибочность ее состоит в том, что она неправильно ■ характеризует самую работу писателя. Писатель, как мы видели, не просто передает окружающие его явления, но и высказывает о них свои суждения, идеи, обобщает свои наблюдения над ними, находит в них типическое. И в языке он не просто вос-производит, подобно стенографу, речь представителя того или иного социального типа речи, а устанавливает типические, характерные особенности ее и при помощи этой типизированной речи характеризует своих персонажей. При этом мы помним, что произведение выражает собой и отношение писателя к дан¬ному явлению, оценку его. Следовательно, и к особенностям языка того или иного социального типа речи писатель должен иметь определенное, положительное или отрицательное, отноше¬ние и показать их в том или ином освещении. Наконец, мы уже выяснили и то культурно-воспитательное значение, которое имеет языковая работа писателя. Он не должен повторять вредные, некультурные языковые явления, он должен бороться с ними и разоблачать их. .Поэтому-то, как бы ни говорил «русский мужик» и в первый период Октябрьской революции, это вовсе не зна¬чит, что писатель, его изображающий, лишь в языке его «дол¬жен черпать образы, сравнения, иронию». По этому поводу одним из критиков было остроумно указано, что если принять эту позицию, то легко представить себе то тяжелое положение, в которое попал бы писатель, захотевший изобразить отсталое племя африканских негров: в языке их 500—600 слов, и из них писателю и нужно было бы, очевидно, все «черпать». |