| Понятно, что в зависимости от содержания тропов, т. е. от того, какие явления сближаются друг с другом, какие свойства их переносятся и т. д., они могут иметь самый разнообразный характер, использоваться в самых различных художественных целях. Схоластические поэтики прошлого очень подробно клас¬сифицировали тропы, пытаясь определить различные их виды, таковы, например, такие модификации тропов» как оксюмо-р о н, построенный на перенесении контрастного признака (звуч¬ная тишина), прозопопея (т. е. олицетворение, персонифи¬кация, например: задумчивость ее подруга), а Итоном а си я (перемена имени: неутомимы наши тройки, автомедоны наци бойки, вместо ямщика здесь берется имя возничего Ахиллеса — Автомедона). Антономасией является всякого рода использова¬ние литературных персонажей в речах, но все эти подразде¬ления малосущественны: для нас важно содержание тропа, а также характер его использования.
Как уже говорилось выше, было бы ошибочно сводить лите-ратурную речь к тропам, предполагая, что писатель во что бы то ни стало стремится к тропам, к ярким метафорам, эффект-ным эпитетам и т. п. и что именно они определяют художествен¬ность, выразительность и силу воздействия его языка.
Троп есть лишь одно из средств индивидуализации изобра-ёния, к которому писатель обращается наряду с другими сред-твами и лишь в определенных случаях. Сам по себе троп худо-ественно нейтрален. Мы не можем сказать, хорош он или плох, ре зная, к чему он относится, какой характер-обрисовывает, ка-*Ого типа (по эмоциональной насыщенности и т. п.) речь пове-^вователя в данном произведении. В -этом легко убедиться, .фдобрав несколько сравнений даже к какому-нибудь слову тем, чтобы определить, какое из них лучше. Рояль можно 1авнить с чем угодно — и с бегемотом, и с льдиной, и с кляк-ой. Но что лучше — рояль, как льдина, или рояль, как клякса? невидно, что оценить эти сравнения мы можем лишь в кон¬тексте, в связи со всеми остальными средствами изображения ояля в данном произзедении. Если, например, перед нами юмо¬ристический рассказ, то возможно, что в нем сравнение рояля кляксой будет очень кстати, войдет в систему других юмори-^ически построенных оборотов. Наоборот, в рассказе серьез-го типа оно будет совершенно неуместно. , Введение тропов в речь повествователя или, наоборот, отказ ;т них зависит от всех остальных сторон художественного про-изведения, и только в связи с ними они могут быть поняты и ценены. Так, в романе «Мать» героиня романа Пелагея Ни-"овна вначале изображается как загнанная, забитая женщина лавным образом при помощи прямых значений: |