| Изменение тембровой окрашенности голоса в целом Цицерон считает невозможным, в то время как «постановка и владение голосом» — во власти человека. Сам Цицерон, слабый от природы, укреплял прежде всего свое физическое здоровье и добился того, что голос его стал соразмерен мышечной силе, которая была развита соответствующими занятиями.
«Чтобы добиться совершенной дикции, — пишет И.-В. Гете, — начинающему следует говорить очень медленно, энергично и отчетливо произнося отдельные слоги, особенно конечные, для того чтобы слоги, требующие быстрого произношения, не становились непонятными» [45. Т. 10. С. 287]. Акцентирование завершающих слогов — закон грамотного обращения к любой аудитории; равно как принципиально и то, что наиболее важные места текста мы произносим замедленно. Свои «Правила для актеров» Гете создает в 1803 году, однако его взгляды на искусство устной речи, прежде всего сценической, — концентрированное выражение позиций XVIII века, актуальное для рубежа XX и XXI столетий. Дикцию Гете сравнивает с речевой музыкой: произносимый звук должен стремиться к чистоте музыкального тона; каждый звук должен быть отчетливо услышан. Теоретики сценической речи и ныне считают утрированную четкость артикуляции прерогативой театра, однако перед учителем — такие же зрители и слушатели.
Акустические параметры современных аудиторий далеки от театральных, и уже в силу этого не меньшая артикуляционная четкость необходима участникам учебного диалога. По мысли Гете, имена собственные должны акцентироваться; произносить их следует отчетливо и энергично. Норма русской орфоэпии требует произносить с редукцией, по-старомосковски: «Алексевна», «Николавна», «Сергевна», однако само произношение имени должно быть максимально отчет-ливым. То же касается новых понятий и редко употребляемых слов в речи: 3—4 раза их следует проговорить так, чтобы они запечатлелись в памяти, автоматизировались.
Гете подчеркивает: «Неправильное и фальшивое заучивание наизусть у многих актеров является причиной неправильного и фальшивого произношения. Поэтому, прежде чем довериться своей памяти, надо то, что предназначено к заучиванию, читать замедленно и вдумчиво» [45. Т. 10. С. 287]. Аналогичным образом учитель может нацелить внимание учащихся на восприятие стихотворного текста, содержащего архаическую и диалектную лексику: необходимо в замедленном темпе прочитать текст самому, чтобы не возникало необходимости в исправлении.
Гете указывает два «рифа», и сегодня подстерегающих говорящего, — резкое изменение тона и монотонность. Для переключения внимания или введения принципиально нового учебного пласта изменение тона необходимо, однако неоправданная, чуждая психологическому статусу личности педагога резкость не только не создаст условий оптимального понимания, но исключит его. Как ни парадоксально, однако и монотонность, и резкие интонационные перепады свидетельствуют о полном равнодушии к аудитории. В одном случае оратор всецело занят собой, монологична не только его речь, но и самозамкнутая концепция мира; в другом случае ему интересен лишь предмет, его внутреннее содержание, между тем он остается безразличным к запросам, установкам и реакциям аудитории, — в обоих случаях внутренний диалог не может состояться, тем более — развиться в творческую экспликацию. |