| Много ужасов видел на пути своем Геракл, наконец он предстал перед троном Аида. С восторгом смотрели властитель царства умерших и жена его Персефона на сына громовержца Зевса, бесстрашно спустившегося в царство мрака и печалей. Величественный, спокой¬ный, стоял он перед троном Аида, опершись на своюгромадную палицу, в львиной шкуре, накинутой на плечи, и с луком за плечами. Аид милостиво привет-ствовал сына Зевса и спросил, что заставило его по-кинуть свет солнца и спуститься в царство мрака. Склонясь перед Аидом, ответил Геракл:
— О властитель душ умерших, великий Аид, не
гневайся на меня за мою просьбу, всесильный! Ты зна¬
ешь, что не по своей воле пришел я в твое царство, не
по своей воле буду я просить тебя. Позволь мне, вла¬
дыка Аид, отвести в Микены твоего трехглавого пса
Кербера. Велел мне сделать это Эврисфей, которому
служу я по повелению светлых богов-олимпийцев.
Аид ответил герою:
— Я исполню, сын Зевса, твою просьбу, но ты дол¬
жен без оружия укротить Кербера. Если укротишь
его, я позволю тебе отвести его к Эврисфею.
Долго искал Геракл Кербера по подземному цар¬ству. Наконец он нашел его на берегах Ахеронта. Ге¬ракл обхватил руками шею Кербера. Грозно завыл пес Аида, все подземное царство наполнилось его воем. Он силился вырваться из объятий Геракла, но только крепче сжимали могучие руки героя шею Кербера. Обвил хвост свой Кербер вокруг ног Геракла, впилась голова дракона зубами ему в тело, но все напрасно. Могучий Геракл все сильней и сильней сдавливал Керберу шею. Наконец полузадушенный пес Аида упал к ногам героя. Геракл укротил его и повел из цар¬ства мрака в Микены. Испугался дневного света Кер¬бер, весь покрылся он холодным потом, ядовитая пена капала из трех его пастей на землю; всюду, куда по¬падала хоть капля пены, вырастали ядовитые травы. |