| Спустившись с гор, Равана прошел через многие траны, всюду вступая в борьбу с кшатриями, кото-ые не желали ему покориться. Он одолевал храбрых гарей в битвах и уничтожал их вместе с их войсками, 'ак пришел он к высокой горе, на вершине которой №арутта, царь Солнечного рода, совершал жертво¬приношение в присутствии богов; верховным жрецом у него был жрец Самварта, сын Ангираса. Когда боги узнали о приближении грозного Раваны, они поспе-йшили скрыться, приняв разные обличья, ибо знали, что встреча с неодолимым по милости Брахмы рак-шасом не сулит им добра. Индра превратился в пав¬лина, Яма — в ворону, Кубера — в ящерицу, Вару-на— в лебедя; и другие боги, бывшие там, приняли обличья разных зверей.
Равана же вступил на землю, на которой соверша¬лось жертвоприношение, как нечистый пес и вскри¬чал, обращаясь к царю Марутте: «Покорись мне или сражайся!» — «Кто ты?» — спросил его Марутта. Ра¬вана отвечал с надменной усмешкой: «Неужели ты не слышал обо мне и о моем могуществе? Я — Равана, сын Вишраваса, победившего своего старшего брата, владыку богатств, и отнявший у него эту чудесную ко¬лесницу». На это Марута возразил ему: «Не достоин
хвалы и славы совершивший нечестивые деяния. По-этому напрасно похваляешься ты своей победой над братом. Постой же — на этой священной земле ты на-йдешь свою гибель! Мои стрелы отправят тебя в оби-тель Ямы». И царь схватил свой лук и стрелы и готов был начать бой, но Самварта заступил ему дорогу и сказал: «Ты не должен прерывать это жертвоприно-шение, иначе гибель грозит всему твоему роду. К тому же ракшас этот могуч и неодолим в бою — ты не можешь быть уверен в победе!» И царь Марутта отложил оружие и вернулся к жертвопри-ношению. Тогда советники Раваны возопили: «Царь Марутта покорился повелителю ракшасов!» Равана же, сожрав благочестивых мудрецов, собравшихся для совершения обряда, сытый и довольный, сошел с горы и отправился дальше на своей чудесной колес¬нице. |