Вторник, 22.05.2012, 22:27Приветствую Вас Гость | RSS
Книги для Вас
Меню сайта
Категории раздела
Мои статьи [60]
Научные статьи [50]
Статьи [104]
Лучшие статьи [50]
Новые статьи [50]
Исторические статьи [80]
Исторические материалы [50]
История России [50]
Полиграфические статьи [50]
Новые материалы [50]
лучшие материалы [48]
дипломная работа [53]
актуальные статьи [50]
актуальные материалы [50]
новинки [50]
необходимые [50]
современные [50]
ценные [50]
необычные [50]
новые [50]
последние [50]
чудные [50]
популярнейшие [50]
теория литературы 1 [51]
теория литературы 2 [50]
теория литературы 3 [50]
теория литературы 4 [50]
теория литературы 5 [50]
теория литературы 6 [72]
основы теории [50]
основы теории часть 2 [50]
основы теории 3 [59]
основы теории 4 [50]
основы теории 5 [50]
основы теории 6 [50]
литература [50]
литература 2 [50]
литература 3 [50]
литература 4 [49]
литература 5 [50]
литература 6 [50]
литература 7 [50]
литература 8 [56]
новая литература [50]
новая литература 2 [50]
новая литература 3 [50]
новая литература 4 [50]
новая литература 5 [50]
новая литература 6 [47]
новая литература 7 [50]
новая литература 8 [50]
новая литература 9 [50]
новая литература 10 [50]
новая литература 11 [50]
новая литература 12 [50]
литра [50]
литра 2 [50]
литра 3 [50]
литра 4 [50]
литра 5 [50]
литра 6 [50]
литра 7 [50]
литра 8 [50]
литера [50]
литера 2 [60]
литера 3 [50]
литера 4 [50]
литера 5 [50]
литера 6 [50]
литера 7 [50]
литера 8 [49]
литера 9 [49]
литера 10 [50]
лит [50]
лит 2 [50]
лит 3 [50]
лит 4 [49]
лит 5 [50]
лит 6 [36]
лит 7 [50]
лит 8 [49]
лит 9 [46]
лит 10 [50]
новые [49]
новые 2 [52]
новые 3 [50]
новые 4 [50]
новые 5 [49]
новые 6 [49]
новые 7 [50]
новая 8 [50]
новые 9 [50]
новые 10 [50]
литературка [45]
литературка 2 [42]
литературка 3 [50]
литературка 4 [53]
литературка 5 [50]
литературка 6 [50]
литературка 7 [50]
литературка 8 [51]
литературка 9 [53]
литературка 10 [51]
заметки [51]
заметки 2 [50]
заметки 3 [51]
заметки 4 [50]
заметки 5 [52]
заметки 6 [59]
заметки 7 [52]
заметки 8 [50]
заметки 9 [51]
заметки 10 [49]
материалы [85]
материалы 2 [100]
материалы 3 [107]
материалы 4 [53]
материалы 5 [50]
материалы 6 [51]
Научная
...Развлекательная
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 38
Форма входа
E-mail:
Пароль:
Block title
Рекомендуем ознакомиться
Статистика

Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0
История России
friends

    Каталог статей


    Главная » Статьи » лит 8

    Орфоэпические нормы
    Орфоэпия — свод закономерностей правильного (нормализованного) произношения. Она рассматривается как часть фонетики — раздела языкознания, изучающего звуки в потоке речи, их сочетаемость и изменения. Необходимость владения орфоэпическими нормами языка убедительно аргументирует М. В. Панов: «Каждый человек говорит больше, чем пишет (и обычно слушает больше, чем читает). Сначала человек учится говорить и лишь потом — писать. Навыки письменной речи ложатся поверх навыков устной и от них зависят» [115. С. 4]. Произносительные нормы русского языка как необходимый элемент культуры речи — компетенция орфоэпии. Эти нормы, представляя собой одновременно и устойчивое, и динамичное явление, — это, с одной стороны, производное языковой системы и ее речевого функциониро-вания. А с другой — результат речевой практики и сложившихся традиций (узусов) произношения. На их пересечении — тот нормативный спектр, который и определяет закономерности произношения в современном русском языке. Требование единства фонетических (орфоэпических) норм, как показывает речевая практика, выполняется не всегда. Причин отступления от норм, возникновения и удержания вненормативных вариантов несколько. Прежде всего это влияние параллельных языковых систем — в результате заимствования, сложностей адаптации иноязычной лексики к русскоязычной системе, влияние фонетических традиций русских диалектов — например, яканье, оканье, цоканье и др. Орфоэпическая система современного русского языка во многом построена на так называемом старомосковском произношении, но оказалась толерантной ко множеству фактов и моделей петербургского (ленинградского) произношения, ориентирующегося преимущественно на орфографические нормы. От орфоэпических норм необходимо отличать акцентологические — нормы постановки ударения, поскольку орфоэпия охватывает конкретные сегменты языка — звуки и их сочетания, в то время как ударение — языковое суперсегментное средство. Ю. В. Фоменко и С. Н. Цейтлин не включают в свои клас-сификации речевых ошибок, во многом отличающиеся от приводимой здесь, фонетические и акцентологические ошибки. Между тем именно эти ошибки, с точки зрения Э. Сепира, могут оказаться первичными (исходными) при функционировании других уровней языка. В русской грамматической традиции XVIII—XIX веков культурно-речевые установки даются прежде всего как акцентологические и фонетические, более других свидетельствующие о динамичности норм языка. Так, рифмы: полет — свет, просеки — веке, безнадежной — безбрежный — нежный, томы — истомы, белесый — повеса, оне — жене, дни — агоний, лилась — нас, зажглась — час, взятые из стихотворений разных поэтов — от Пушкина до Есенина и Цветаевой, — подчеркивают исторически складывающиеся изменения в орфоэпии, поскольку в поэзии современных стихотворцев такие рифмы невозможны. Однако специфическая рифмовка поэта могла оказаться и изначально ошибочной, отражая особенности произношения местности, где он родился и вырос. Так в стихи Есенина вошли рифмы: луг — петух, круг — лопух, враг — в облаках, очаг — (о) плечах, мрак — на крылах, ласков — пасха и др. Неразличение заднеязычных наблюдается и в поэзии более близких по времени художников слова — Н. Рыленкова: горох — мог, шаг — в камышах, снег — всех, застрех, вех; В. Бо-кова: переполох — мог, моряк — в якорях. И если многие особенности московского и ленинградского произношения — то, чем различается, например, фонетический строй стихов Цветаевой и Ахматовой, — признаны в равной степени верными, то диалектизмы областного характера, скажем, Рязанщины и Смоленщины, отраженные в приведенных рифмах, недопустимы в системе норм русского литературного языка. С. П. Обнорский говорит о «гранях допустимого для литературного пользования лексики диалектного происхождения» [112. С. 285]. Что касается диалектизмов фонетических, они гораздо более часты и менее заметны в речевом обиходе (К. С. Горбачевич), а значит, их исправление связано с наибольшими сложностями.
    Категория: лит 8 | Добавил: cool (08.02.2011)
    Просмотров: 333 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email:
    Код *:
    Поиск
    Block title
    спонсоры

    новое