Вторник, 22.05.2012, 00:01Приветствую Вас Гость | RSS
Книги для Вас
Меню сайта
Категории раздела
Мои статьи [59]
Научные статьи [50]
Статьи [104]
Лучшие статьи [50]
Новые статьи [50]
Исторические статьи [80]
Исторические материалы [50]
История России [50]
Полиграфические статьи [50]
Новые материалы [50]
лучшие материалы [48]
дипломная работа [53]
актуальные статьи [50]
актуальные материалы [50]
новинки [50]
необходимые [50]
современные [50]
ценные [50]
необычные [50]
новые [50]
последние [50]
чудные [50]
популярнейшие [50]
теория литературы 1 [51]
теория литературы 2 [50]
теория литературы 3 [50]
теория литературы 4 [50]
теория литературы 5 [50]
теория литературы 6 [72]
основы теории [50]
основы теории часть 2 [50]
основы теории 3 [59]
основы теории 4 [50]
основы теории 5 [50]
основы теории 6 [50]
литература [50]
литература 2 [50]
литература 3 [50]
литература 4 [49]
литература 5 [50]
литература 6 [50]
литература 7 [50]
литература 8 [56]
новая литература [50]
новая литература 2 [50]
новая литература 3 [50]
новая литература 4 [50]
новая литература 5 [50]
новая литература 6 [47]
новая литература 7 [50]
новая литература 8 [50]
новая литература 9 [50]
новая литература 10 [50]
новая литература 11 [50]
новая литература 12 [50]
литра [50]
литра 2 [50]
литра 3 [50]
литра 4 [50]
литра 5 [50]
литра 6 [50]
литра 7 [50]
литра 8 [50]
литера [50]
литера 2 [60]
литера 3 [50]
литера 4 [50]
литера 5 [50]
литера 6 [50]
литера 7 [50]
литера 8 [49]
литера 9 [49]
литера 10 [50]
лит [50]
лит 2 [50]
лит 3 [50]
лит 4 [49]
лит 5 [50]
лит 6 [36]
лит 7 [50]
лит 8 [49]
лит 9 [46]
лит 10 [50]
новые [49]
новые 2 [52]
новые 3 [50]
новые 4 [50]
новые 5 [49]
новые 6 [49]
новые 7 [50]
новая 8 [50]
новые 9 [50]
новые 10 [50]
литературка [45]
литературка 2 [42]
литературка 3 [50]
литературка 4 [53]
литературка 5 [50]
литературка 6 [50]
литературка 7 [50]
литературка 8 [51]
литературка 9 [53]
литературка 10 [51]
заметки [51]
заметки 2 [50]
заметки 3 [51]
заметки 4 [50]
заметки 5 [52]
заметки 6 [59]
заметки 7 [52]
заметки 8 [50]
заметки 9 [51]
заметки 10 [49]
материалы [85]
материалы 2 [100]
материалы 3 [107]
материалы 4 [53]
материалы 5 [50]
материалы 6 [51]
Научная
...Развлекательная
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 38
Форма входа
E-mail:
Пароль:
Block title
Рекомендуем ознакомиться
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
История России
friends

    Каталог статей


    Главная » Статьи » лит 10

    Несклоняемые существительные
    Несклоняемые существительные, как правило, являются словами иноязычного происхождения; обозначая неодушевленные предметы, имея на конце гласную, эти слова в большинстве своем относятся к среднему роду: бюро, портмоне, жюри (в этом слове [ж] смягчается), варьете, шапито, либретто, ателье, кашне, коммюнике. Есть исключения. Так, слова «кофе» (в XIX веке и «какао»), «пенальти», «сирокко», «торнадо» относятся к мужскому роду по семантическому стержню: напиток, удар, ветер; слова «авеню», «салями», «кольраби», «медресе» относятся к женскому роду в силу стержневого понятия, соответственно, улица, колбаса, капуста, школа. Слово «жалюзи» употребляется исключительно как существительное множественного числа (pluralia tan-tum). При обозначении одушевленных предметов к мужскому роду относятся несклоняемые слова, обозначающие лиц мужского пола и животных, к женскому роду — наименования лиц женского пола. Существительные мужского рода: идальго, портье, какаду, шимпанзе. Существительные женского рода: миссис, мадам, фрау, леди. Семантически связанными являются антропонимы (собственные имена людей): Кюри (Пьер) сделал доклад — Кюри (Мария) завершила научную разработку. Культуру речи интересует не столько собственно родовая принадлежность несклоняемых слов, сколько возможности .„их контекстуального употребления: зеленела новая авеню; говорящий какаду; на сцену вышел конферансье. Значительное количество заимствованных еще в начале XX века слов составили усечения, которые также относятся к несклоняемым словам среднего рода: кино, фото, авто, бордо, беж, метро. Как склонять географические названия? Можно идти по Арбату, но «по улице Арбат»; по Рождественке, но «по улице — ?». Есть ли какие-либо правила, регулирующие такие падежные формы, в том числе с родовыми понятиями «город», «село», «река», «станция» и подобными? Откуда идет поезд — из Чудово или из Чудова! Это название города, и оно должно склоняться. Но утверждается противоположная тенденция, обусловленная тем, что поезда идут не из городов, а от станций (не случайно их названия зачастую не совпадают с наименованиями населенных пунктов: Наро-Фоминск — станция Нара). Поэтому вариант «из Чудово», «из Нахабино» применительно к названиям станций на -о сейчас побеждает, более употребимым становится ранее профессиональный предлог от: «от Монино», «от Крюково»: речь идет о станции, а значит, предлог из неуместен. Применительно к дальним поездам, которые соединяют именно города, эта закономерность не действует. В устной речи тяготея к нулевому склонению, названия на -ово, -ево, -ино, -ыно в нормативном употреблении имеют парадигму: в Пенькове, в Косицыне и т. д. Неправильно поэтому: «В Дорогомилово за гостиницей «Украина» на глубине десяти метров Першин отыскал старые катакомбы...» Следует склонять — «в Дорогомилове». Обратим внимание на два случая несклоняемости. Во-первых, это связано с нежелательной омонимией в косвенных падежах различных названий: название Серово не склоняется, поскольку есть город Серов, название которого склоняется, отличаясь от антропонима при написании творительного падежа: с городом Серовом, в Серове. Но — в Се-рово, из Серово (об омоническом названии деревни). «В Царицыне, — говорил чиновник, теперь имеются три школы...» — читаем у В. В. Набокова. Что имеется в виду — московское (ко времени написания — подмосковное) Царицыно или Царицын, ныне Волгоград? Набоков продолжает: «...так, по крайней мере, уверяет мой зять, ездивший туда строить тракторы». Становится очевидным, что речь все же идет о Волгограде, где есть тракторный завод. Но пока город назывался Царицыном, название подмосковного (московского) Царицына склонять не следовало: могла возникнуть недопустимая омонимия, и понять, о каком месте идет речь, было бы сложно. То же самое: жить в Пушкино (но в Пушкине под Ленинградом).
    Категория: лит 10 | Добавил: cool (15.02.2011)
    Просмотров: 319 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email:
    Код *:
    Поиск
    Block title
    спонсоры

    новое