Пятница, 18.05.2012, 09:54Приветствую Вас Гость | RSS
Книги для Вас
Меню сайта
Категории раздела
книги [51]
журналы [51]
статьи [50]
файлы [55]
новая литра [50]
литература [50]
новости литературы [47]
новинки литературы [50]
Научная
...Развлекательная
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 38
Форма входа
E-mail:
Пароль:
Block title
Рекомендуем ознакомиться
  • Шины купить

    Продажа, доставка и хранение шин и дисков, шиномонтаж. Правила доставки.

    acom.ru

  • Ресторан для свадьбы

    Мебель, техника, инструменты, одежда и пр. Информация о ЗАГСах.

    vidnoff.ru

Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 1
Пользователей: 1
ivan-vorobev385
История России
friends

    Каталог файлов


    Главная » Файлы » Научная литература » новая литра

    Звуковая неоднозначность. Наконец, совершенно чуждой для славянской письменности
    05.11.2011, 18:56
    Звуковая неоднозначность. Наконец, совершенно чуждой для славянской письменности явилась невысокая точность передачи звуков письменными знаками. Если, например, в английском языке, звук И может быть передан и как i, и как ее, и как еа, то в русском языке передача звуков много точнее. Правда, слово корова произносится как каровъ, слово луг как лук, однако все эти замены звуков обусловлены отсутствием ударения или положением на конце слова, то есть носят позиционно закономерный характер. Орфографические закономерности слоговой славянской письменности не то что много сложнее, но непривычнее. Прежде всего, в слоговой славянской письменности часто неразличимы звонкие и глухие согласные, так что знак t может означать как КО, так и ГО. Кроме того, основные различаемые гласные звуки — это группа А, О, У, Ъ, с одной стороны, и Е, И, Ы, Ь — с другой. Внутри них различие проводится нерегулярно. Это означает, что слоговым знаком t может быть обозначен не только слог КО или ГО, но и КА, КУ, КЪ, а также ГА, ГУ, ГЪ. Тем самым славянская слоговая графика передает, скорее, некоторый фонетический остов слова, чем его подлинное звучание. Но таковы вообще особенности слогового письма на любых языках, письма, которое передает совершенно иные графи-ко-фонетические принципы отражения звучания визуальными средствами, чем письмо буквенно-алфавитное. Значения слоговых знаков. Что касается вокализма, то Г.С. Гриневич различал гласные А, О, On, УО, Е, Ё (ИЕ), Ц (An), И, Ы, Ъ, Ь — всего 11 гласных, из которых два носовых (On и An) и два дифтонгоподобных, УО и ИЕ. Последние в ряде случаев совпадали у него с Ъ и Ь, однако, на мой взгляд, число различимых графикой слогового письма гласных у него явно завышено, и, кроме того, в том древнем состоянии славянского языка, которое обслуживало это письмо, такого количества гласных просто не было. Что же касается общеиндоевропейского, то, как известно, там существовали долгие и краткие гласные, что у Г.С. Гриневича отсутствует. На мой взгляд, наиболее сильное противопоставление, выявляемое даже в детской речи, есть противопоставление гласных переднего и непереднего рядов, и именно эта оппозиция должна быть прежде всего представлена в графике. Иными словами, слоги с А/О должны быть отличимы от слогов с Е/И, образуя отличия первого порядка. Различия же между слогами с А и О или между слогами с Е и И есть отличия второго порядка и должны быть выражены слабее. Что же касается отличия между слогами с О и У или с И и Ы, то они гораздо моложе и должны быть выражены менее регулярно. Наконец, слоги со сверхкраткими Ъ и Ь должны в графике совпадать со слогами с А/О и Е/И соответственно. Тогда можно будет говорить о четкой фонематической системе, где под фонемой мы будем понимать слог, а не отдельный знак. Что же касается консонантизма, то можно предположить, что до определенного периода мягкие и твердые согласные не различались в речи и, соответственно, не различались и на письме. Глухие и звонкие же различались непоследовательно и допускали оглушенные и озвонченные написания. Не должно было существовать особых знаков для молодых консонантов Ф и X. Все эти соображения приводят к резкому сокращению репертуара слоговых знаков как про-тив теоретически возможного, так и против конкретного силлабария письменности «черт и резов» Г.С. Гриневича (уже не говоря о его силлабарий праславянской письменности). Вероятно, что силлабарий, различающий 2-3 гласные, должен быть примерно в 1,5-2 раза длиннее азбуки, то есть насчитывать порядка 50-70 знаков. Эти предположения и будут проверены в ходе дешифровки.
    Категория: новая литра | Добавил: cool
    Просмотров: 71 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email:
    Код *:
    Поиск
    Block title
    спонсоры

    новое